Skip to content

Moi Lenușie moi pepușie !! Vasilis Dimulas. Remenești !! – Μόι Λενουσχιε μόι πεπουσχιε !! Βασιλις Ντιμουλας. Ρεμενεσχτι !!

Μαΐου 9, 2012

Moi Lenushie moi pepushie !! Vasilis Dimulas. Remeneshti !!  —  (sh=ş, ts=ţ) —

Moi Lenușie moi pepușie !! Vasilis Dimulas. Remenești !! – Μόι Λενουσχιε μόι πεπουσχιε !! Βασιλις Ντιμουλας. Ρεμενεσχτι !!

Doamne! Ce limbă frumuşată!

Cântecul este la fel ca română! (sh=ş, ts=ţ)

MĂI LENUŞĂ – ÎN ROMÂNEŞTE

Măi Lenuşă, măi Lenuşe, Când veneam stăteai la uşă, Măi Lenuşă, măi păpuşă, Când viniam stătiai la uşă, Măi Lenuşă, măi remenă (română) Când veneai de la fântână, Măi Lenuşă, măi frumuşată, Când viniai încărcată de apă, Măi Lenuşă ce fugişi, … Măi Lenuşă când te vedeam Şi-n acea oră eu muream

Ντοαμνε! Κε λιμμπă φρουμουσχατă! Κâντεκουλ εστε λα φελ κα ρομâνă! (σχ=σχ, τς=τσ)

ΜĂΙ ΛΕΝΟυΣχĂ – ÎΝ ΡΟΜÂΝΕΣχΤΕ

Μăι Λενουσχă, μăι Λενουσχε, Κâνντ βενεαμ στăτεαι λα ουσχă, Μăι Λενουσχă, μăι πăπουσχă, Κâνντ βινιαμ στăτιαι λα ουσχă, Μăι Λενουσχă, μăι ρεμενă (ρομâνă) Κâνντ βενεαι ντε λα φâντâνă, Μăι Λενουσχă, μăι φρουμουσχατă, Κâνντ βινιαι îνκăρκατă ντε απă, Μăι Λενουσχă κε φουγισχι, … Μăι Λενουσχă κâνντ τε βεντεαμ Σχι-ν ακεα ορă εου μουρεαμ

Αυτό το άρθρο είναι γραμμένο στη ρουμανική γλώσσα με ελληνικό αλφάβητο
Ακεστ (Αεστου) αρτικολ εστε îν λιμμπα ρομâνă σκρισă κου λιτερε γρεκεσχτι
Acest (Aestu) articol este în limba română scrisă cu litere greceşti
This article is in romanian language written with greek alphabet
.

Δεν ξέρω ελληνικά, έτσι ώστε η μετάφραση να Έλληνες γίνεται με Google Translate:
Νου σχτιου γρεακă, ασχα κă τραντουκερεα îν γρεκεσχτε εστε φăκουτă (αντρατă) κου γοογλε τρανσλατε
Nu ştiu greacă, aşa că traducerea în greceşte este făcută (adrată) cu google translate
I don’t know greek, so the translation to greek is made with google translate:
.

Κύριος! Ποια γλώσσα αρκετά!

Ρουμανικά τραγούδι είναι σαν!

– στη ρουμανική

Lenuşă Γεια σου, Lenuşe μου, κάθεται δίπλα στην πόρτα Όταν φτάσαμε, Lenuşă Γεια σου, κούκλα μου, όταν η ενοχή κάθεται από την πόρτα, Lenuşă Γεια σου, remenă μου (ρουμανικά) Όταν φτάσαμε στο πηγάδι, Lenuşă Λοιπόν, πολύ μου, Όταν η ενοχή φορτωμένο νερό Γεια σου Lenuşă την fugişi, … Γεια σου Lenuşă είδα Και σε αυτό το διάστημα πέθαινα

From → Κâντεκε

Τα σχόλια είναι κλειστά.

Αρέσει σε %d bloggers: